logo

29 pages 58 minutes read

Jorge Luis Borges

The Library of Babel

Fiction | Short Story | Adult | Published in 1941

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Themes

The Promise of the Infinite

Though the consensus among librarians is that the Library is not infinite, it is nevertheless so vast that no one has ever located its boundaries. The librarian who writes the story finds the existence of such boundaries unimaginable, preferring instead to believe that the finite Library repeats itself infinitely. The concept of infinity is closely associated with the divine throughout the story: Because the Library’s actual dimensions are unknowable—and because even if it were infinite, this could never be proven—the tantalizing and terrifying possibility of infinity operates as a stand-in for God.

From the perspective of any individual inhabitant, the Library gives every appearance of being infinite: The spiral staircases extend upward and downward to the vanishing point, and the identical interlocking hexagonal chambers are so numerous that it’s possible to wander among them for entire lifetimes without ever reaching a boundary. Even the funeral practices of the librarians signify the theological status of the infinite: Bodies are ritually thrown over the railing to be slowly disintegrated by the wind in the course of their infinite (or only unfathomably long) fall. In this way, the shaft through which the body falls becomes a literalization of the void, the infinite non-being that follows death.

There is a categorical difference between seemingly infinite and actually infinite. This is the problem that, within the closed world of the Library, fuels all theological and ontological speculations. Any number, no matter how immense—any number of books, of hexagonal chambers, of centuries it would take to walk from any point in the Library to its edge—is infinitely less than infinity. The endlessness of the Library is thus taken as an article of faith, neither provable nor disprovable. As the story begins with the symbol of infinity in the form of a mirror that faithfully duplicates appearances, the librarian states explicitly that his faith in infinity is a choice, one he describes in terms that resemble those of Christian theology: “I prefer to dream that burnished surfaces are a figuration and promise of the infinite” (Paragraph 1). The mirrors are not a trick, in other words, but an aid to the religious imagination, like the vaulted ceiling of a cathedral.

Though the Library is not infinite, it is “‘total’ in its essence—perfect, whole, and complete. Within its seemingly endless bookshelves lie all conceivable combinations of the twenty-two orthographic symbols” (Paragraph 7). This encompassing collection contains all that can be expressed in every known language and transcends the boundaries of human imagination, to say nothing of human knowledge. The Library itself embodies a fundamental problem of human existence: The set of all possible human expression is limited, but its limits can never be reached.

Comprehensiveness as an Impediment to Understanding

The story’s title alludes to the biblical myth of the Tower of Babel, found in Genesis 11:1-9, an origin story explaining the emergence of diverse languages worldwide. The biblical story depicts humanity united in a single cooperative civilization, constructing a tower so enormous and architecturally advanced that it rivals God’s power. In response, God destroys the tower, scattering humanity across the Earth and confounding their single language into myriad tongues.

Replacing the tower with a library, Jorge Luis Borges’s story imagines a similar state of fragmentation and chaos, where individuals are dispersed and unable to reach a consensus on how to comprehend the Library’s vastness. This library contains books in an infinite array of languages, with words shattered, rearranged, and reduced to incoherence. This disorder, which some believe to have been orchestrated by the divine architect of the Library, parallels the fragmentation of language in the biblical narrative, compelling people to search perpetually for meaning and effective communication, thus rendering humanity impotent and obstructing the realization of its full potential. The Library’s physical structure segregates different factions, preventing them from uniting, which, if allowed, could facilitate collective efforts in the pursuit of knowledge and understanding. A noticeable contrast lies in the absence of a catastrophic fall, as seen in the original Babel myth, replaced instead by a gradual, agonizing decline of humanity. Their relentless pursuit of truth has become so futile that it threatens to obliterate them from existence. The librarian implies that, in due course, the Library’s hexagons will stand empty, with every living soul succumbing to murder, suicide, or old age.

The very comprehensiveness of the Library renders it incomprehensible. In theory, it contains the solution to every possible mystery, but the scattering of these solutions among so much apparent nonsense places them permanently out of humanity’s reach (though, with quasi-religious faith, the librarian argues that nothing in the Library is nonsense, since the Library must also contain the codices that would make every text intelligible). The librarian responds to this paradox by imagining that, somewhere in the Library, there exists “a book that is the cipher and perfect compendium of all other books” (Paragraph 8). Though he has given up on the possibility of ever finding such a book, he prefers to imagine that someone at some point in time has read it or will read it: “If the honor and joy and wisdom of such a reading are not to be my own, then let them be for others. Let heaven exist, though my own place be in hell” (Paragraph 8). In the cosmology of the Library, hell (nonsense, incomprehension, bewilderment) is ubiquitous, while heaven (sense, order, meaning) is so vanishingly rare that its existence can only be taken on faith.

The librarian notes that universal truth is not the only tantalizing promise the Library makes. When the comprehensive nature of the Library first became known, many librarians spent their lives in pursuit of texts that became known as the Vindications. These books (whose existence is a matter of speculation) are described as “apologiae and prophecies that would vindicate for all time the actions of every person in the universe and that held wondrous arcana for men’s futures” (Paragraph 8). The quote highlights the intense and often reckless quest for personal validation and the longing for reassurance in the face of life’s uncertainties: “Thousands of greedy individuals abandoned their sweet native hexagons and rushed downstairs, upstairs, spurred by the vain desire to find their Vindication” (Paragraph 8). Borges uses this to express the futility of such a pursuit within the Library’s confines, where even the most sought-after knowledge remains elusive.

The Limitations of Human Knowledge and Language

The story considers the limitations of human language in our quest to understand the complexities of the world. The Library’s vastness, with its seemingly endless shelves and books, functions as a metaphor for the impossibility of solving the mysteries of existence. The librarian in the story reflects:

One, that the Library is so huge that any reduction by human hands must be infinitesimal. And two, that each book is unique and irreplaceable, but (since the Library is total) there are always several hundred thousand imperfect facsimiles—books that differ by no more than a single letter, or a comma (Paragraph 11).

This observation encapsulates the futility of human efforts to distill meaning from an overwhelmingly vast sea of information.

In the narrative, the partial nature of the truths humanity extracts from the universe parallels the fragmented, puzzle-like pieces of knowledge within the Library. A library that encompasses every conceivable book, organized haphazardly, is effectively worthless, as authentic knowledge is lost in a sea of falsehood and nonsense. Upon opening any book within this vast Library at random (the only way to open them, since there is no apparent system of classification in place), the chance of encountering even a single coherent sentence is infinitesimally small.

The discovery of a single book containing almost two pages of coherent prose, albeit written in a seemingly impossible combination of languages—“a Samoyed-Lithuanian dialect of Guaraní, with inflections from classical Arabic” (Paragraph 7)—is an event of such significance that it’s still remembered five centuries later. It is from this discovery that the basic principle of the Library—that it contains every possible combination of the 25 orthographic symbols—is finally deduced. Though it theoretically contains all possible knowledge, the Library effectively reveals only one truth: the absolute insufficiency of any individual human mind, or life, to encompass anything close to a complete understanding of the world.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text