69 pages • 2 hours read
Nguyễn Phan Quế MaiA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
Although birds appear frequently in The Mountains Sing, they are first mentioned as an absence. Just before Chapter 2’s airstrike begins, Hương “strain[s] [her] ears but hear[s] no bird” (3), immediately establishing birds as a symbol of peace and normalcy. In the idyllic episode that opens Diệu Lan’s own story, she notes, “Birds sang on tree branches” (23), and Hương makes similar observations when times are good for her. As such, characters strive to help birds when they find them in need: Diệu Lan’s children attempt to do this together on the day of the purge, and, when young Đạt is crying for his lost brother Minh, Diệu Lan reminds him of the time the two of them “found a bird nest in the eave” and “[t]ogether watched the eggs hatch” (174). After Đạt tells her, “We fed the baby birds with insects, until they were big enough to fly away,” she invokes the presence of birds to assure him: “One day we’ll be back to our home, Son. We’ll be back and birds from all over the world can come and nest with us” (174).
Beyond simply signaling harmony, birds sometimes appear as vessels for wisdom in the form of proverbs and songs. Toward the beginning of the family’s flight northward, Diệu Lan sings a bird-centered lullaby to her children: “Oh ah, the crane seeking food at night, it perches on too weak of a branch and plunges headfirst into the pond” (172). This song, which preaches the value of care and caution, is an excellent reminder for Diệu Lan at the outset of the most treacherous days of her life.
On a similar note, characters employ birds figuratively to make sense of their lives. Diệu Lan does this twice when recovering her children, noting that “time was a bird wrestling to flee from me, taking on its wings the possibility that I’d never see my children again” (282) as she prepares to retrieve them, and then calling herself “a tree trunk growing new branches, a bird regaining some feathers on its wings” (289) once she has succeeded. These contradictory phrasings indicate how the same avian attribute, the ability to fly, is maddening when not possessed yet invigorating once acquired.
The most significant bird symbol in the novel is the Sơn ca that Hoàng carves for his daughter. Though it symbolizes Hoàng himself, it also represents luck and hope, especially for Đạt, who credits his surviving the war to this item: “The Sơn ca bird stayed in my pocket, though. It brought me incredible luck” (165). Perhaps hoping for some of that luck herself, Hương keeps it with her almost constantly throughout the remainder of the novel. While she endures additional hardships after this point, she notes the Sơn ca’s presence at many of the most hopeful moments left in her story. It is there at her first meeting with Tâm, in which he pretends to hear the bird talk, establishing a spiritual link between himself and Hoàng. It is there when the family reunites with Minh. Finally, it is there in the novel’s final chapter, appearing to help Hương’s story and her grandmother’s songs reach Diệu Lan, “the tallest mountain,” in heaven, thereby living out the meaning of its name, a name that inspired that of the novel itself: “The Mountain Sings” (126).
Names are established as a significant motif from the novel’s very first line of true dialogue: “Guava, be careful” (3). Hương explains, “[Grandma] calls me by my nickname to guard me from evil spirits she believes hover above the earth, looking for beautiful children to kidnap. She said that my real name, Hương, which means ‘fragrance,’ would attract them” (3-4). Names hold great meaning in Vietnamese culture, and that appears especially true in Diệu Lan’s world. Moments like these are common throughout the novel. Describing her tutor, Diệu Lan observes that “it was clever of Master Thịnh’s parents to name his sons Thịnh and Vương, which, together, mean prosperity” (24). Later, after Hải saves her life, Diệu Lan makes a point “not to forget his name. Hải means ocean, a deserving name for a man whose compassion ran deep” (91), an interesting show of her willingness to make figurative leaps to find meaning in names. When Hương meets Tâm, she notes that his name means “good conscience” (225), which might help her to overcome her insecurity and trust him. The importance of names carries through to the family’s next generation: “Uncle Dat and Auntie Nhung named the baby Thong Nhat, which meant ‘Unification,’ a fiery wish of many Vietnamese from North and South throughout the war” (300). Minh names his children Thiện and Nhân, which together mean “good person” (323), what their father strives above all else to be.
The meaning these characters invest in their names sometimes acquires a greater power. The choice of Thịnh’s parents to name him and his brother the way they did becomes a lifeline to Diệu Lan, a path back toward prosperity from her lowest point, enabling her to recall Toàn’s father’s name and legitimize her connection with his family (245). Without this emphasis on naming, Diệu Lan and her entire family might have met a much bleaker fate.
Also worthy of note is Đạt’s anxiety about losing his name during the war: “I could’ve become one of those unknown bodies easily, I swear. Once, I wrote my name […] onto a piece of paper, stuffing it into [a] tiny glass bottle […], and kept it in my pants’ pocket […] but when I crossed a river, the strong current took the bottle away” (165). Đạt credits Hoàng’s Sơn ca bird, which does not wash away, with saving him from such an end, suggesting that, as important as our names are, it is the connections they enable us to build with the people behind them that matter most.
Nón lá, traditional Vietnamese “conical hats woven with bamboo and palm leaves” (25), show up throughout The Mountains Sing as symbols of the innocence of average Vietnamese people, particularly in Diệu Lan’s story. This is implied from the first time they appear on the heads of nine loyal laborers on Diệu Lan’s family’s farm whom her father invites in for tea, but it becomes especially clear in later figurative manifestations.
Diệu Lan encounters nón lá frequently on her flight northward from the Land Reform purge. The farmer who helps Diệu Lan and her family disguise themselves wears one, its beauty and significance emphasized in Diệu Lan’s description of her last glimpse of this kind woman: “I looked back and saw her standing in the same spot, her nón lá a gleaming white flower in a vast green” (172). Later, “[t]he children found something useful,” Diệu Lan reports, “a tattered nón lá, which I put on my head to conceal my face” (177) from persecutors. The nón lá serves her in this way throughout her journey, as she again “hid [her] face under the wrecked nón lá” (190) when seeking medical attention for Thuận. Given the strength of the symbolism by this point, it is little surprise that Diệu Lan’s attack and robbery upon reaching Hanoi begins when one of the men “snatched the nón lá from [her] head” (239), robbing her of the protection afforded to her when traveling through her nation’s heartland.
Most significantly, nón lá are present at the deaths of both of Diệu Lan’s parents. As Diệu Lan obeys her father’s command to hide from the murderous Japanese soldiers, she “jumped, fell, and rolled down onto the mud-spattered road, the nón lá crushed beneath me, crackling like hundreds of cockroaches being popped” (39), and Diệu Lan and her mother “put aside [their] nón lá hats” (86) to enter Wicked Ghost’s cornfield. These symbolic hats are removed prior to the fatal moments in each scene, emphasizing the loss of innocence and the abuse of Vietnam that Diệu Lan’s parents’ deaths signify.
Art
View Collection
Books & Literature
View Collection
Family
View Collection
Forgiveness
View Collection
Memorial Day Reads
View Collection
Military Reads
View Collection
Popular Book Club Picks
View Collection
Revenge
View Collection
The Best of "Best Book" Lists
View Collection
Valentine's Day Reads: The Theme of Love
View Collection
Vietnamese Studies
View Collection
Vietnam War
View Collection
War
View Collection